文法

【中級文法】~더니の使い方を詳しく解説します!

여러분 안녕하세요~
そのです!

今日は、中級文法の「~더니」の使い方を解説していきます!

日常会話でもよく使われますが、意外と間違った形で使ってしまいがちです!
そのため、試験にもよく出ます!!!
これを機にマスターして是非使っていきましょう!

その
その
最後にアウトプットが出来るように練習問題も載せています!
一緒にマスターしましょう♪
그럼 시작할게요~☆




使い方を詳しく解説


~더니 は主語が
「二人称・三人称」場合に使います!
二人称や三人称の場合とは、他人の場合もありますし、天気や状態の場合もあります。

基本的に主語が自分自身(一人称)の時には使いません!!!!
二人称、三人称が来ることを覚えておきましょう!!!

使われるシチュエーションですが
「~したからこうなった」という
理由→結果を述べるとき

また「昔は~だったけど今は…になった」といった
対比
でも使うことができます!

一つずつ詳しく見ていきましょう!

☆理由→結果を述べるとき

第三者の話をまた別の誰かに伝える時に使います。
第三者が「何かを行ったこと(理由)により、このような結果になった」といった感じです。

下の例文で詳しく確認してみましょう!

例文

・모모가 남친이랑 싸우더니 결국 헤어졌대!
モモガ ナムチニラン サウドニ キョルグゥク ヘオジョッテ!
ももが彼氏と喧嘩して結局別れたらしい!

・민수가 어제 술을 많이 마시더니 오늘은 너무 힘들어 보여.
ミンスガ オジェ スルゥル マニ マシドニ オヌルゥン ノム ヒンドゥロ ボヨ
ミンスが昨日お酒をたくさん呑んだせいで、今日めっちゃしんどそう。

このように、何かしらの理由により第三者の身に起こった結果がある状態を伝える時に使います。

次は、対比する場合についても見ていきます。

☆対比して述べるとき

過去と現在の状況を比較する時に使います。
「昔は~だったけど今は…になった」といった感じです。
第三者のにも使えますし、天気や状態が変化した場合も使えます。

下の例文で詳しく確認してみましょう!

例文

・어제 비가 많이 내리더니 오늘은 날씨가 엄청 좋네!
オジェ ピガ マニ ネリドニ オヌルゥン ナルシガ オンチョン チョンネ!
昨日は雨がたくさん降ったけど、今日はめっちゃ天気がいいね!

・아침에 길이 막히더니 지금은 차가 별로 없네요.
アチメ キリ マッキドニ イジェ チャガ ピョㇽロ オンネヨ
今朝は道が混んでたけど、今はすいていますね。

・다나카씨는 예전에 한국어를 거의 못 하더니 지금은 너무 잘해요!
タナカシヌン イェジョネ ハングゴルゥル コイ モッ タドニ チグムン ノム チャㇾヨ!
田中さん、昔は韓国語がほとんど出来なかったのに、今は本当に上手です!

・그때는 나를 좋아한다더니 지금은 싫어해?
クッテヌン ナルゥル チョアハンダドニ チグムン シロへ?
前は私のこと好きだって言ってたのに、もう嫌いになったの?

このように、過去の状態と今の状態を比べた時の状態を伝えるときにも使えます。
特に、最後の例文はカップル同士がぎくしゃくしたときによく使うそうです!!👀!!

過去の話であっても~았더니,~었더니の形は使いません!
試験で引っ掛かりやすい部分なのでしっかり覚えておきましょう♪



練習問題

その
その
インプットしたら早速アウトプットしてみましょう☆
アウトプットすることで、記憶に定着します!

☆以下の(  )に入る形を選んでみましょう!

모모가 남친이랑 (  ) 결국 헤어졌대!
A:싸우더니
B:싸웠더니

A:싸우더니

민수가 어제 술을 많이 (  ) 오늘은 너무 힘든 것 같아.
A:마셨더니
B:마시더니

B:마시더니

아침에 길이 (  ) 지금은 차가 별로 없네요.
A:막히더니
B:막혔더니

A:막히더니

비가 많이 (  ) 지금은 소강상태입니다.
A:내리더니
B:내렸더니

A:내리더니
※소강상태 小康状態(ここでは雨がおさまった状態のこと)

그때는 나를 (  ) 지금은 다른사람이야?
A:좋아한다더니
B:좋아했었더니

A:좋아한다더니

その
その
お疲れ様でした!
間違えた問題があればもう一度、例文で確認してみましょう!

まとめ

いかがでしたか?
今回は、中級文法「~더니」の使い方をご紹介しました!
是非、実際の会話でも使ってみてください☆
この記事が、韓国語学習者の方々のお役に立てば幸いです😊



ホームへ戻る